του Δημήτρη Β. Τριανταφυλλίδη
Στην ταινία του «Αντρέι Ρουμπλιόφ» του Αντρέι Ταρκόφσκι, υπάρχει το επεισόδιο με τον μουζίκο Γιεφίμ, ο οποίος πραγματοποιεί μια πτήση με ένα ιπτάμενο μηχανισμό. Τον ρόλο του Γιεφίμ έπαιζε ο ποιητής Νικολάι Γλαζκόφ, ο οποίος θεωρείται και ο πατέρας της λέξεως «σαμιζντάτ» στη ρωσική γλώσσα.
Ο Νικολάι Γλαζκόφ από τα τέλη της δεκαετίας του 1940 δαχτυλογραφούσε και βιβλιοδετούσε μόνος του τα ποιήματά του, τα οποία χάριζε σε φίλους του. Θέλοντας να ειρωνευτεί τις επίσημες κρατικές εκδόσεις «Γοσπολιτιζντάτ», έγραφε στο εξώφυλλο τη λέξη «Σαμσεπιαϊζνάτ» που σημαίνει «Εγώεκδίδωτονεαυτόμου» και στη συνέχεια έγινε «Σαμιζντάτ» που μέχρι σήμερα σημαίνει αυτοέκδοση.
Η 27η Απριλίου θεωρείται και γιορτάζεται από τους ελευθερόφρονες Ρώσους ως η ημέρα εμφάνισης του κινήματος του Σαμιζντάτ. Αυτή την ημέρα, το 1855 ο Γιεβγκένι Γιακούσιν, γιος Δεκεμβριστή, έγραψε στον Ιβάν Πουστσίν, συμμαθητή του Αλεξάντρ Πούσκιν «Έκανε την εμφάνισή της η χειρόγραφη λογοτεχνία…Όπως και να το δει κανείς είναι ένα εκπληκτικό φαινόμενο – η κοινή γνώμη θα επικεντρώσει τις δυνάμεις της στο να εκφραστεί και θα εκφραστεί και το να εκφραστεί στην υπόγεια αυτή λογοτεχνία είναι εξαιρετικά έξυπνο.
(Visited 546 times, 1 visits today)